Maas-Karis dass
Reliitjônn (i väggbona):
Jään ää enn reliik ifrå Maas-Karis dass
frå daan då dômm sårrjle noog reevä –
för dassô ifrååga mann annsååg mässt kass,
fasst inngônntinng vinndô å sjeevô.
Sô gôllvô mâ fjööla å väggär å taak,
fekk ryyka för nuutida ârrkitäkkt-smaak –
sömm annsåågs mer fiin å beleevô.
Jaa, diiôr plakaatô får bi dokumännt
ätt nônntinng frå uurminnôss tiidôr.
Mann jood sina reeda då – uutô – sömm tjännt,
nuu – innomhuus utann nô viidôr.
Jaa, nu ä i gammôlldaggs eera förbii –
nuu höggt oopp på väddja i dôôr mann kânn sii –
sömm pryydinnt sänn plass, nô arviidôr.
Funndrinngôr:
Skull Maas-Kari vännd tä gååln o a afft
enn fläkk för tä tännk sä täbaakôr –
förlääjinn o skull då få öögonn på skafft,
ti dôôra moot ännjôr å taakôr.
Ett bråådjuup då sååg o dâr huusô a stått,
dâr fôôr o sô lunngônnt å nôôdkåpplô sått
å tännkkt på ymms jöörslôr å saakôr.
Fämm åår seenôr :
Nu biirä i heel vägg dâr dôôra fôôr sått –
ätt dââgôr å åår sömm a fuuri.
Å bräädann på väddja skâ toonôss i grått –
dânn färrjônn sömm fôôr jämmt a vuuri.
Ä stikkinnt ti öögonn nô meer sömm föruut,
nôr väddja bi heel, uutann dôôr sömm leed uut –
sömm lännji mot aavgrunndn buuri.
Minnôr Nôr blååsvädrô veen fôôr – gardiin vefftô påå –
å vaa föll i syyn ä å skååda,
för glââsô ti fônnstrô minns inngônn nô tåå –
ä jekk föll nônn gånng utå vååda.
Nu inngônn meer skriik: "Nu ä pappperä sluut,"
å innt nô meer annsikkt ti fônnstrô kokks uut.
nuu tykks barô öddsligeet rååda.
Nôr Maas-Kari lôôvdô – jä minns å sô braa –
jemyytle å gosskli o gliinô.
Fasst stäkkuug ti väkkstn o trââvô å laa
sänn vôôd oppi raadôr sô fiinô.
Ti gåålann o jekk föll iblannd å hällst påå,
stakk såkka, å praatô enn fläkk då å dåå –
tå ârrbetslusst sömm âllre siinô.
O jekk jönomm liivô försyynt å förnöjjd
å jood inngônn aan nô förnäära.
I meeninng mâ liivô mann dââr kunnd si röjjd
i styrrka tä mootgånngôr bäära.
Tä sluut fekkk o gåå på di afftåglööds broo,
sömm jään måkkoll gånngôr a bjuudno roo –
å jett o si eevigeet näära.
1994-1997