DI HÖÖG VIISA  - Sånnjônn yyvôr aarô sånngôr

1 1 Âllô sånngôrs sång tå Saalomo.

Oo
2 Tjyssôr må ân je mä, tjyssôr tå sänn munn! För dänn tjäärleek ä meer juuv änn viin.
3 Juuvlinn ä lôffta tå dinô sâllvôr, jaa, i uutjuutinn sâllva ä dätt nammônn - dâmäsåå tykkt täärnonn omm dä.
4 Dra ivääg mâ mää! Forrt vill vi fôllj mââ dä. Kunnjônn a täjji mä inn ti sinô saalôr. Lâtt vôss fröjjd vôss å glää vôss yvôr dää, lâtt vôss priis dänn tjäärleek meer änn viin - mâ rätta tykkt mann omm dä.
5 Nii Jerusalämms döttrôr - svarrt ä jä sömm Keedars hyddôr, jussömm Saalomos tällt - änndå ä jä gossklinn.
6 Kokksinnt på ää att jä ä sô svarrt, att soola såå a brännt mää. Moor minôss söönôr varrt sinnuug på mä å sätt mä tä vakkt viingålôr - viingååln jä själlv addô kunnd jännt vakkta.
7 ”Tââl omm för mää, duu sömm männ sjääl tyttj omm: Vââr nônnstanns ar duu dänn joord i beet? Vââr lâtt du ânn viila mâ middajônn? Må jä slippa tä gåå sömm i kvinna sömm a tappô bårrt sää danä dinô vännärs joordôr.”

Ânn
8 Duu di sjöönôssta tå kvinnôr - omm innt du veet ä så gå barô staa å föllj spôôrann ätt joordn, å lâtt tjillinngann dinô beeta danä heerdanns läägôrplassôr.
9 Jä liikônn dä vô i mââr frammför  Faaraoos vanngnôr, duu mina ällskade.
10 Tjinnbenann dinô ä sô fiinô mâ sinô tjää-hännjôr å hââlsn dänn mâ sinô päärlôr.
11 Tjää-hännjôr tå gulld vill vi skaff dä mâ sillvôrkuulôr påå.

Oo
12 Mâ kunnjôn ar sänn fässt, spriid männ naardus sänn lôfft.
13 Männ vänn ä för mää, sömm i knippa myrra, sömm jä bäär ti barrmôn männ.
14 Männ vänn ä för mää en klââsa syypôr-blommôr, frå Een-Jeedis viingåålôr.

Ânn
15 ”Vâ sjöön du ää miina ällskade! Vâ sjöön du ää! Dinô öögôr ä sömm druuvôr.”

Oo
16 Vâ sjöön du ää, männ vänn! Ja juuvlinn ä du å bruudsännja våra ä bakkônns grönnska.
17 Bjällkann ti våra booniing ä seedrôr å syprässôr vånn vägg-paneel.
2 1 Jä ä baarô ett litô blômmstôr ti Saaron, i lillja ti daaln.

Ânn
2 Jaa, jussömm i lillja lagmâ töörnôr, såå ä mina ällskade lagmâ junngfruur.

Oo
3 Jussömm ett äppällträ lagmâ träänann ti enn villdmarrk, såå ä männ vänn lagmâ ynnglinngôr - ä ä juuvle för mä tä sitt ti skugga tånä, å sööt ä frukktn pånä för munnônn männ.
4 Ânn a föört mä inn ti viinsaaln, å tjäärlekônn ä ânnôs baneer yvôr mää.
5 Glää mä mâ druuvkakur, styrrk mä mâ äpplôr - för jä ä sjuuk tå tjäärleek.
6 Vännstär ârrmônn påån viilô innunnd huvvu mätt å dânn höögra tar ikrinng mää.
7 Nii, Jerusalämms döttrôr, jä bedyyrô för ôôd, vô gasällär å hinndôr ti skoojônn: Oroinnt tjäärlekônn, stöörinnt ânn förränn ânn själlv så vill.
8 Höör, daan ä vännänn männ! Ja daan kåmm ânn sprinngôndôss framm yvôr bârrgann, huppônndôss framm på höjjdann.
9 Jussömm enn gasäll ä vännänn männ, äll sömm enn unng jorrt. Sii, nuu ståår ânn daan bakomm väddja våra, ânn kokks inn jönomm fônnstrô, ânn siir jönomm gâllrô.
10 Vännänn männ bôrrj å tââla å sääg ååt mää:

Ânn
”Stiig opp mina ällskade, duu mina sjööna, å kåmm iit uut.”
11 Fôr sii, vinntärn ä sluut, ränngntida ä förbii å a jett sä åå.
12 Blommonn viis sää på bakkônn, tiida a kummi nôr viintränann skâ sjääräss å turrturrduva lâtt höör sina rösst ti vårrt lannd.
13 Frukktann på fiikonntränann bôrrj å moogna, å reedann står viintränann å blômmô, dômm spriid uut sina löfft. Stiig opp, mina ällskade, mina sjööna å kåmm iit uut.
14 Duu mina duuva ti bârrjsklyffta, ti jömmslô på klippväddja, lätt mä sii annsikktô dätt, lâtt mä höör dina rösst - för diina rösst ä sô juuvlinn å dätt annsikkt ä sô gosskli.
15 Fånng räävann ååt vôss, dömm småå räävann, dômm sömm fördârrv viingålann, nuu då vårô viingålôr ståår å blômmô.

Oo
16 Männ vänn ä männ, å jää ä ânnôss, dâr ânn föör joordn sänn i beet lagmâ lilljôr.
17 Tä däss môôråvinndn blåås å skuggon jeer sä åå, må du strööva framm, sömm enn gasäll, duu männ vänn, äll likkt enn unng jorrt på bârrgann, sömm lôfftô tå kassia.
3 1 Dâr jä lååg mâ natta på mina sänng, söökt ja ânn sömm männ sjääl ar tjäär - jä söökt ânn männ kunndinnt hitt påån.
2 ”Jä vill stiig opp å gå runnt ti staan, på gâttun å på tôrrjann - jä vill leet ätt ânn sömm männ sjääl ar tjäär.” Jää söökt ânn männ hittônnt påån.
3 Väkktärann mött mää, dâr dômm jekk ikrinng ti staan. ”A ni sitt ânn sömm männ sjääl ar tjäär?”
4 Knappt a jä kummi förbii dômm, så hittô jä påå ânn sömm männ sjääl ar tjäär. Jä toog tiin å jä släpptinnt ânn förränn jä a föört inn ânn ti moorminôss huus, inn ti kammôrn danä oo sömm a fosstrô mää.
5 Nii, Jerusalämms döttrôr, jä bedyyrô för ôôd, vô gasällär å hinndôr ti skoojônn - Oroinnt tjäärlekônn, stöörinnt ânn, förränn ânn själlv så vill.
6 Ôkkônn ä oo sömm kåmm opp hiit frå ökknônn jussömm i môôln tå röök, å ä lôfftô krinng oo tå myrra å röökälls å tå âllô slags tjööpmannakryddôr.
7 Sii, ä ä Saalomos bäärstool! Säkksti uutvaaldô jälltär tå Israälls jälltär, ä runnt ikrinng ânn.
8 Âlliopa ar dômm sväärd å ä vääl förfurinn ti striid. Vââr å een ar sätt sväärd vô sina siida, för tä värrj sä moot faaronn mâ natta.
9 Enn stååtlinn stool ärä sömm kunng Saalomo a lâttä jööra åt sää, tå trää frå Liibanonn.
10 Kârrmann påån ä joordô tå sillvôr, ryggstödô tå gulld, sittsn ä klädd mâ purrpurrött tyyg. Innatää ään prydd mâ tjäärleek tå Jerusalämms döttrôr.
11 Nii Siionns döttrôr, gå uut å kokksa mâ lusst på kunng Saalomo, sii på krânnsn sömm moor ânnôss a kröönt ânn mââ, på ânnôss bröllåppsdaag, på ânnôss järrtefröjjds daag.

Ânn
4 1 Vâ du ä sjöön mina ällskade, vâ du ä sjöön! Dinô öögôr ä duuvôr dâr dômm sjymmtô jönomm slöjja dina. Håårô dätt liikônn enn joord mâ jettôr, sömm  kåmm fâârônndôss nôôd frå Jiileads bârrg.
2 Tännan dinô ää sömm enn joord tå nyyklipptô takkôr, nyss oppkumminn yr baadô, âllioopa mâ tvillingôr, inngônn ä oofrukktsam tå dômm.
3 Läppan dinô likônn ett rosnrött snöörô å gossklinn ä munnônn dänn. Jussömm ett deelô granaatäppôll ä tjinnbenä på dää, dâr ä sjymmtô jönomm slöjja dina.
4 Hââlsn dänn ä sömm Daaviids toorn, dä vääl befässta, tuusn sjölldôr hännjä pånä, jälltanns âllô sjölldôr.
5 Brôsstann dinô ä sömm ett tjillinngpaar, tvillingôr tå en enn gasäll sömm gåår i beet lâgmâ lilljôr.
6 Tä däss môôråvinndn blåås å skuggonn jeer sä åå, vill jä gå bårrt tä myrrabârrjä, tä höjda sömm lôfftô tå röökällse.
7 Du ä âlltijönomm sjöön, du mina ällskade, på dää finnsinnt ä nônn fläkk.
8 Kåmm mââ mä frå Liibanonn, duu mina bruud. Kåmm mââ mä frå Liibanonn. Stiig nôôd frå Aamanas tåpp, frå tåppônn på Seenir å Herrmon, frå lejjonanns täähôll, frå panntranns bârrg.
9 Du a täjji mätt järrta, duu mina sysstôr, mina bruud - du a täjji mätt järrta mâ enn ennda blikk, mâ enn ennda lännk tå tjäjja runnt hââlsn dänn.
10 Ôr sköön ännt dänn tjäärleek, duu mina sysstôr, mina bruud! Ôr juuv ännt dänn tjäärleek! Jaa, meer juuv änn viin - å lôffta tå dinô sâllvôr yvôrgåår âllt sömm lôfft gôtt.
11 Tå söttma dryyp dinô läppôr, du mina bruud - tunnga dina jömm håånunng å mjöllk å lôffta tå kläädann dinô ä jussömm Liibanonns lôfft.
12 Enn ommjäärdä lusstgåål ä mina sysstôr, mina bruud, enn stänngd brônn, i förseeglô tjälla.
13 Jussömm enn parrk mâ granaatträär väkks du opp mâ äädlô frukktôr, mâ syypärblommôr å naarduusplänntôr,
14 mâ naarduus å saffrann, kâllmus å kaneel å âllô slags röökällseträär, mâ myrra å aaloe å âllô slags äddlô kryddôr.
15 Jaa, i tjälla til lusstgååln ä duu, enn brônn mâ fresskt vâttn å enn strömm ifrå Liibanonn.

Oo
16 Duu noordannvinnd, vakônn opp, å kåmm du sônnavinnd - blåås jönomm lusstgååln männ, lâtt ânnôss juuvlinn lôfft strömm uut å spriid sää. Må männ vänn kåmm tä sänn lusstgåål å ääta tå dömm äädl frukktann dââr.

Ânn
5 1 ”Jaa, jä a kummi tää männ lusstgåål, duu mina sysstôr, mina bruud - jä a sjöördô mina myrraa å minô kryddôr sömm lôfft gôtt, jä a ääti mina håå­nunngskaku å männ håånunng, jä a drukki mätt viin å mina mjöllk.”

Dômm aar kvinnföllkann
Äät ni tjäärôenô å drekk, ja beruus ôd tå tjäärleek.

Oo
2 Jä lågg å sôôvdô, änndå va järrta mätt vââtjii. Då höörd jä att vännänn männ knakkô på dôôra å saa:

Ânn
”Öppna åt mä, duu mina sysstôr, mina ällskade, mina duuva, mina fullkåmmliga - för huvvu mätt ä fullt tå dâgg å låkkann minô tå rånnônn mâ natta.”

Oo
3 ”Jä a täjji åå mä kläädann - skâ jä vââl sätt på mä dômm ijänn? Jä a tvättä footan - skâ jå nuu bööv lorrt full dômm ijänn?”
4 Männ vänn räkkt inn nââvôn jönomm lukku, dåå varrt järrta mätt âllôss beveekt, yvôr ânn.
5 Jä steeg opp för tä öppna åt männ vänn, å nâvann minô drööp tå myrra, finngrann minô tå flyytannde myrra sömm vätt full hanndtajö på reegôln.
6 Så öppnô jä för männ vänn, männ männ vänn sônntässinnt tää, ânn va försvunninn. Sjääln männ varrt âlldelôss fråå sä, nör jä tännkt på ää ânn a saggt. Jä lett ätt ânn männ ittônnt påån. Jä roopô påån, männ ânn svârônnt mä nô.
7 Väkktôrann mött mä dâr dômm jekk ti staan - dômm sömm hôlld vakkt danä muurann sloog mää, dômm jood illa mä å rykkt åå mä slöjja.
8 Nii Jerusalämms döttrôr, jä besväär ôôd - omm ni skull hitt påå männ vänn så sääg - jaa, ôkkô skâ ni sääg ååt ânn? att jä ä âlldelôss fråå mä tå tjäärleek.

Dômm aar kvinnföllkann
9 Ôôr myttje ä då dänn vänn förmeer änn aarônenô, duu sömm ä mässt fullkåmmlinn tå kvinnfôllk? Ôôr myttje ä dänn vänn bâttôr änn aarô vännär, ätt sömm du soon besväär vôss?

Oo
10 Männ vänn ä viit å rööd, uutvaald frammför måkkôll tuusn.
11 Ânnôss huvvu ä dä bässta gulld, ânnôss låkkôr hännjô sömm  pâllmträäsvippôr, svarrtô sömm kôrrpônn.
12 Ânnôss öögôr likônn duuvôr danä vâttubäkkôr, sömm dôpp sä ti mjöllk innvô brâddfull rannd.
13 Tjinnbenann ânnôss likônn blommsänngôr sömm lôfft gôtt, kullôr mâ kryddväkkstär. Läppan ânnôss ä lilljôr sömm dryyp tå flyytannde myrra.
14 Nââvann ânnôss ää sömm teenôr tå gulld pryddô mâ krysoliitôr. Mejja ânn­ôss ä ett kônnstvârrk tå ällfännbeen, yvôrsållô mâ safiirôr.
15 Beenann ânnôss ä pelôrôr tå marrmor, sömm viilô på footôr tå fiinôsta gulld. Ânnôss skââpna ää sömm Liibanonns, stååtlenn ä ânn sömm seedran dââr.
16 Munnônn ânnôss ä iidäll söttma å heelô ânnôss vääsn ä väälbeaag. Tôkk­ônn ä männ vänn, ja tôkkôn ä männ ällskade, ni Jerusalämms döttrôr.

Dômm aar kvinnföllkann
17 Vârrt aan då gått, vännänn dänn, duu dânn fullkåmmligôssta tå kvinnfôllk? Vârrt a dänn vänn täjji väjjänn? Lâtt vôss jällp dä tä itt påån.

Oo
6 1 Männ vänn a gått nôôd tä sånn lusstgåål, tä sinô örrtsängôr, för tä vâll sänn joord ti lusstgåålann å för tä plåkk lilljôr.
2 Männ vänn ar mää å jää ar ânn, dâr ânn lâtt sänn joord beeta lagmâ lilljôr.

Ânn
3 Du ä sjöön jussömm Tirrsa, du mina ällskade, juuvlinn jussömm Jerusalämm, häärliig söm enn seegôrhäär.
4 Vännd bårrt dinô öögôr frå mää för jä ä âlldelôss betäjjinn tii dômm. Håårô dätt ä likkt enn joord tå jettôr sömm kåmm fâârônndôss nôôdför Jiileaad.
5 Tännan dinô ää sömm enn joord tå takkôr nyss oppkumminn yr baadô, âlli­oopa mâ tvillinngôr, inngônn ä oofrukktsam tå dômm.
6 Jussömm ett deelô granaatäppôll ä tjinnbenä på dää dâr ä sjymmtô jönomm slöjja dina.
7 Säkksti ä dråttninngann å åtti biihusstrunann, å täärnonn i ootaliig skaara.
8 Männ eena ennda ä oo, mina duuva, mina fromma, oo, moor sinôss ennda, oo, sina fosstrôrinnôss utvaalda. Nôr juungfrunann siir oo, skatt dômm o lykklinn, dråttninngann å biihusstrunann priis oo.
9 Ôkkônn ä oo sömm kokks framm sömm i môôråråådna, sjöön jussöm måå­nônn, stråålannde jussöm sola, häärliig sömm en seegôrhäär.
10 Jä jekk nôôd tä vaalnötslunndn för tä glää mä åt grönnska ti daaln, för tä sii omm viintränann a släjji uut, omm granaattränann a bôrrt å blômma.
11 Jä betännktinnt mä - männ tjäärleek satt mä då opp på mätt furrstefôllks vanngnôr.

Dômm aar kvinnföllkann
12 Vännd omm, vännd omm, du bruud frå Suulämm, vännd omm, vännd omm, sô vi får sii på dää.

Oo
Ôkkô siir nii danä bruuda frå Suulämm, nôr o rööl sää jussöm ti änngladânns.

Ânn
7 1 Ôr nyttugô ännt dinô footôr ti sinô skoor, duu furrstedåttôr. Dinô höfftôrs runndninng ä sömm smykkôr, joordô tå enn kônnstnärs nââvôr.
2 Dätt sjöötô ä i runndô skåål, må viinô âllre fâttôss dââr. Mejja dina ää sömm enn säädäs-sjyyl ommjivinn tå lilljôr.
3 Brôsstann dinô ä sömm ett tjillingpaar, tvillingôr tå enn gasäll
4 Hââlsn dänn, likônn ett toorn tå ällfännbeen, öögonn dinô, dammann ti Hessbon danä Baat - Rabbimsporrtn. Nääsa dina ä jussömm Liibanonns­­­­toornô sömm ä vännt uut moot Damasskuss.
5 Huvvu dätt höjj sä jussöm Kârrmäll å låkkan på huvvu dätt ar purrpurrglanns - enn kunng ä fånngô ti  dômmôss snââru.
6 Ôr sjöön å ôr juuv ännt du, mina älskade, ti tjäärleeksleek.
7 Dänn väkkst ä jussöm ett pâllmträäs å dinô brôsst likônn frukktklââsôr.
8 Jä tännktô - ”Ti ää pâllmträä vill jä kloon opp, jä vill ta taag i kvisstann pånä, må dinô brôsst då bii för mä sömm viinträäsklââsôr, å dänn anndedräkkt somm lôffta tå äpplär,
9 å munnônn dänn sömm juuvasste viin!

Oo
Ja ett viin sömm rinn nôôd ti männ vänn å fukkt vårä läppôr ti sômmnônn.
10 Jä hör ihoop mâ männ vänn å tä mää ståår ânnôss ååtråå.
11 Kåmm männ vänn - lâtt vôss gå uut på lanndsbyggda å staana ti byyann mâ natta.
12 Å lâtt vôss snaart på môôråån gå utt tä viingåålann för tä sii omm viintränann a släjji uut å omm knôppann a öppnô sää, å omm  granaattränann a bôrrt å blômma. Dââr - vill jä jee dä männ tjäärleek.
13 Tjäärleeksäpplan spriid sina lôfft å danä vårô dôôrôôr skâ âllô slaags äädlô frukktôr väkksa - både nyyô å gammlô. Ååt dää, männ vänn, a jä spâârô dômm.

8 1 Tännk omm duu vo broor männ å att duu a diiô moorminôss brôsst. Dåå finng jä tjyss dä nôr jä mött dää å inngôn skull kunn tyttj illa omm ää.
2 Dåå finng jä leed dää å föör dä inn ti moorminôss huus å dââr skull du unndôrviis mää - jä skull räkk dä kryddô viin, safftn frå mätt granaatträä.
3 Vännstärr ârrmônn påån viilô innunnd huvvu mätt å dânn höögra tar  i­­­krinng mä.
4 Nii Jerusalämms döttrôr, jä bedyyrô för ôôd, ooroinnt tjäärleekônn, stöörinnt ânn förränn ânn själlv så vill.

Dômm aar kvinnföllkann
 5 Ôkkônn ä oo sömm kåmm opp ifrå ökknôn å stöjj sä på vännänn sänn?

Oo
Daan innunnd äppällträdä vaarä sömm jä väkkt dää. Dââr varä somm moordina fekk dää, dââr född o dä, oo sömm gaav dä liivô.
6A a mä sömm ett innseegôll på järrta dätt å jussömm ett innseegôll på ârrmônn dänn. För tjärleekônn ä starrk jussömm döödn, däss niitällskann ä obetvinnglinn sömm döddsriitjô, däss glööd ä brinnannde å i Härränns lååga.
7 Vâttnmassôr kânninnt släkk tjäärlekônn, å strömmôr kânninnt kvääv ânn. Omm nônn skull vill jee âllt ânn addô för tä vinn tjäärlekôn, så skull ânn änndå bi ååvvisô.

Ännäs  bröödär
8 Vi ar i lita sysstôr sömm innt a fått nôggôr brôsst änn. Ôkkô ska vi jööra mâ sysstôr våra, nôr mann bôrrj å kuut ätt oo?
9 Biir o enn muur, så bygg vi på ânn ett kröön tå sillvôr - biir o i dôôr, så sätt vi fôôr o mâ i seedôrplannka.

Oo
10 Jää ä enn muur å brôsstann minô ä jussömm toornann påån - dâmäsåå  varrt jä ti ânnôss öögôr i kvinna sömm va vââld å ällska.

Ânn
11 Saalomo add enn viingåål danä Baal - Haamonn, dânn viingååln sätt ânn uut ååt väkktôrôr. För viiingåålns frukkt skull vââr å enn tå dômm betaal tuusn siiklôr sillvôr.
12 Männ männ viingåål tar jä själlv hannd omm. Duu Saalomo må taa dinô tuusn, å dômm sömm vakkt däss frukkt tvåå hunndrô.
13 ”Duu sömm boor ti lusstgåålann, vännan lyssn för tä få höör dina rösst, lâtt mää höör rössta på dää.”

Oo
14 ”Sjynnd dä, männ vänn sömm enn gasäll äll sömm enn unng jorrt tä kåmm opp på bârrgann sömm lôfft gôtt.”

Noter:
1:13               Fjellstedt:        Det mellan mina bröst hänger.
1:16               Fjellstedt:        Vår säng grönskas.
                      Åkesson:        Vår brudsäng är den gröna marken.
2:5                 Fjellstedt:        Ty jag är krank av älskog.
5:1                 Fjellstedt:        Dricker mine vänner och varde druckna.
5:8                 Fjellstedt:        Att jag för älskog krank ligger.
6:12               Fjellstedt:        Dans i Mahanaim (två härarar)  
7:6                 Fjellstedt:        du kära, i vällust.
                      Åkesson:        min älskade i kälekslekar.
7:12               Fjellstedt:        där vill jag giva dig minabröst

nov1995