1 1 S ii Jää a bjuudi dä tä vâ friimoduug å ooförfäärô – så vânnt nu förskräkkt äll försaggd. För Härränn, dänn Guud, ä mâ dä ti âllt vâ du tar dä fôôr.
3 5 Å Joosua sad ått fôlltjô: ”Hellg ôôd för i môôrå skâ Härränn jör unndôr ti ôdn mitt.”
5 13 Å mâ Joosua vaa danä Jeeriko hänndäräsä, att ânn nôr ânn lyfftô opp öögonn sinô, fekk si enn kââr frammafôôr sä mä ett dräjji sväärd ti nââvônn sänn. Då jekk Joosua framm tään å fråågônn: ”Höör du tä vôss äll vårô oovännôr?” 14 Ânn svaâârô: ”Nääjj, Jä ä hövvittsmann yvôr Härränns häär, å Jä a jusst nuu kummi hiit.” Dåå föll Joosua nôôd tä joola på annsikktô sätt, å buugô sää – sänn saan tään: ”Ôkkô ar männ Härre tä sääga tä tjäänôrn sänn?”
8 23 Männ Jiideonn svâârö dômm: ”Jää villinnt rååda yvôr ôôdô, å männ såån skânnt rååda yvôr ôôd äll, utann Härränn skââ rååda yvôr ôôd.”
10 12 Å Joosua tââlô tä Härränn på dânn daajônn, då Härränn gaav amoreeann ti Iisraälls baarns vålld – ânn saa innför Iisraäll: ”Du sool, stå stilla ti Jiideonn, du mååna, ti Ajjalonns daal. 13 Då stood soola stilla, å måånônn varrt stååônndôss, tä däss att fôlltjô a täjji hämmnd på sinô fiiänndôr. Diiôr finns opptekknô till ”Dann reedligôss book”. Soola varrt stååônndôss mitt på himmilln nässtann enn heel daag å sjynndônnt sä tä gå nôôd.
23 8 Nääj, tä Härränn ôôdn Guud, skâ ni hôll ôôd, jussömm ni hiittäss a jorrt.
11 Så jee nu nooga akkt på ôdô själlvô sô ni ällsk Härränn ôdn Guud.
24 15 Vällj uut ååt ôôd i daag – ôkkônn nii vill tjääna … Männ jää å mätt huus – vii vill tjään Härränn.
24 Härränn vånn Guud, vill vi tjääna, å ânnôss rösst vill vi hööra.