1 23 Vännd omm tää Mina tärättaviisninng – sii, dåå skâ Jää lâtt Männ Annde flööda för ôôd, Jä skâ lâtt ôôd förnimma ôkkô Jää a saggt.
2 6 För Härränn ä dânn sömm jeer viiseet – frå Ânnôss munn gåår kunnskaap å förstånnd uut.
7 Sina jällp bevaar Ânn ååt dômm rättsinniga, Ânn ä enn sjölld för dômm sömm lôôv rättfäärdigt.
20 Jaa, du skâ gåå på dômm goodôss vääg å hôll dä påå dômm rättfäärdigôss stiigôr. För dômm reedliga skâ bi booônndôss til lanndô, å dômm oostraffliga fåår staan kvââr tinä.
3 1 Männ såån, förjäätinnt Mina unndôrviisninng å lâtt järrta dätt bevaar Minô buud.
2 För lånngt liiv å måkkôll leevnadsåår å friid, meer å meer, skâ dômm bereed dää.
3 Må nååd å troofastet âllôr lämmônn dää – knyyt dômm runnt hââsn dänn, skriv opp dômm på dätt järrtôss taavla,
4 så skâ du finn nååd å få gôtt förstånnd ti Gudds å ti männisjôrs öögôr.
5 Liita påå Härränn tå heelô järrta dätt å förliit innt dä påå dätt förstånnd.
6 Lâtt Guud vâ fôsst ti âllt du jöör, så skâân leed dä å jämmônn väägann för dä.
7 Hôll dännt själlv för viis – frukkt Härränn å flyy dä onnda.
8 Ää – skâ vâ ett hällso-medôll för krôppônn dänn å enn veedôrkvikkôls för beenan tiin.
9 Äär Härränn mâ ää du ååg å mâ de fôssta tå dina grööda, såå skâ diinô laadur bi riikle fylldô å tå viin-musst skââ diinô prässôr rinn yyvôr.
11 Männ såån, förkasstinnt Härränns tukktann å binnt sinnuug nôr du bi aagô tåån.
12 För dânn Guud ällskô, dânn aag Ânn, jussömm en faar sänn såån, sömm ânn tyttj omm.
13 Säll ä dii männisja sömm a funni viiseetn, dii männisja sömm a täjji moot förstånnd.
14 För bâttôr ärä tä kåmm yvôr ânn änn tä skaff sä sillvôr, å dii vinninnja ânn jeer ä bâttôr änn gulld.
15 Dyyrbaarôr ä ânn änn päärlôr – âllt de häärliga sömm du ååg gånnt opp moot ânn.
16 Lånngt liiv aar ânn ti sänn höggôr nââva, å ti dânn vännstra riikedomm å äära.
17 Ânnôss väägôr ä juuvligô väägôr å âllô ânnôss stiigôr ä tryggô.
18 Ett trää tä liiv ä ânn för dômm sömm fåår taag ii ânn, å sällô måå dômm priisôss sömm hôll ânn kvââr.
19 Jönomm viiseet a Härränn laggt grunndn för joola, himmilln a Ânn befässt mâ förstånnd.
20 Jönomm Ânnôss innsikkt brööt juupanns vâttn framm, å jönomm ânn lâtt sjyyann dâgg dryyp nôôd.
21 Duu, männ såån, lâttint diiôr viika ifråå diinô öögôr, lâtt klookeet å akktsammeet rååda –
2 dåå skâ ää bi dänn sjääl tä liiv å bi ett smykke för hââsn dänn.
23 Dåå skâ du gåå dänn vääg framm ti tryggeet å dåå skânnt du snôvvla.
24 Nôr du lägg dää skânnt assinnt jör dä förskräkkt å nôr du a laggt dää skâ du sôôva lunngônnt.
25 Dåå bööv dunnt vâ åågomm för nô häfftitt ååtkåmm, innt för oovädrô, nôr ä kåmm yvôr dômm oogudakktiga.
26 För Härränn skâ bevaar dänn foot sô innt du faasn ti nôga snââru.
27 Förhôll innt dina jällp för dânn sömm bööv o – nôr ä ståår ti dina makkt tä jällpa.
28 Sääginnt ååt dänn nässta: ”Jee dä åå, männ kåmm ijänn – i môôrå vill jä jee dää,” fasst du skull kunn jöör ä mâ desamma.
29 Stämmpäll asinnt onnt moot dänn nässta, nôr ânn meen sää boo ti tryggeet ti dänn nääreet.
30 Tvisstinnt mâ nônn uutann saak, då ânn innt a jorrt dä nô illa.
31 Ââvunndôss innt dânn sömm förtrykk arôenô å finninnt beaag ti nônn tå ânnôss väägôr.
32 För enn styggälls ä dânn vrånnga för Härränn, männ förtroojinn ä Ânn mâ dômm rättsinninga.
33 Härränns förbannälls viilô yvôr dômm oogudakktigôss huus, männ dômm rättfäärdigôss booninng vällsinngônn Ânn.
34 Nôr Ânn ar å jööra mâ dômm sömm driiv mâ fôllk, så driiv Ânn åå mâ dômm – männ dômm öödmjuka jeer Ânn nååd.
35 Dômm sömm ä viisô får äära tää ârrvedeel, männ tammôlldonann får skamm sömm sänn lått.
4 4 Lâtt järrta dätt hôll fasst vô miinô ool – bevaar miinô buud så för du lôôva.
14 Trädinnt in på dômm oogudakktigôss vääg å gånnt på dânn väjjônn sömm dômm onnda går framm påå.
15 Jör dä frii fråån, bôrrjinnt å gå inn påån. Vik åå fråån å hôll dä unna fråån.
18 Dânn rättfäärdigôss stiig ää sömm gryyninngsjuusô, sömm väkksô ti klaaret tä däss daajônn a nått sina höjjd.
23 Frammför âllt sömm skâ bevaarôss må du bevaar järrta dätt, för dâârifrå går liivô uut.
26 Akkt påå dânn stiijônn dâr dänn foot går framm, å lâtt âllô diinô väägôr vâ rättô.
27 Viikinnt åå, vâresä tä höögôr äll tä vännstôr, vännd dänn foot bårrt ifrå vâ onnt ää.
5 21 Vâârs å eens väägôr siir Härränn – å nooga vääg Ânn âllô vårô hanndlinngôr.
7 2 Hôll minô buud så fåår du lôôva, å bevaar mina unndôrvisninng âllôss sömm dänn ögonnsteen.
8 13 Tä frukkt Härränn ää tä haat dä onnda – jaa, tä vâ höggfâluug å höögmoduug å tä a ett fallskt sätt å enn illjääluug munn – ää haat Jää.
19 Männ frukkt ä bâttôr änn gulld, jaa, änn dä fiinôssta gulld, a dânn sjöörd Jää jeer bâttôr änn sillvôr mann a välljt uut.
35 För dânn sömm finn Mää, ânn finn liivô å får ta moot nååd frå Härränn.
9 9 Jee åt dânn sömm ä viis, så biin änndå viisôr – lâtt dânn sömm ä rättfäärdiig få kunnskaap så läär ânn sää änndå meer.
10 Härränns frukktann ä viisetns bejynnôlls, å tä tjänn dânn Heelige, ä förstånnd.
11 För jönomm Mää skâ dinô dââgôr bi måkkôll, å åår tä lôôva skâ jees dää i föröökô mått.
10 19 Dâr måkkôll ool ää, binnt yvôrträdälls bårrta – männ dânn sömm styyr sinô läppôr, ânn ä förstånnduug.
20 Dânn rättfäärdigôss tunnga ää sömm uutvälljt sillvôr, männ dômm oogudakktigôss förstånnd ännt ä myttje mââ.
24 Ää dânn oogudakktiga frukktô, ää sjeer ânn, å ää dômm rättfäärdiga önnskô ää bi dômm jiivi.
25 Nôr stårrmônn kåmm, ärä uutô mâ dânn oogudakktiga; männ dânn sömm ä rättfäärdiig ä enn fast grunnd sömm ståår sä för jämmnônn.
28 Dômm rättfäärdigôss väntann får sänn fullboordann ti gläädje, männ dômm oogudakktigôss håpp bii omm inntô.
11 1 I fallsk vååg ä enn styggälls för Härränn, männ full vikkt ar Ânn väälbeaag tää.
2 Nôr höögmood kåmm, kåmm åå skamm – männ danä dômm öödmjuka ä viiseet.
3 Dômm rättfäärdigôss oostraffliget väägleed dômm, männ dômm troollösôs förvänndet ä dômm tä fördârrv.
12 Dânn sömm viis förakkt för sänn nässta ä uutann vett – enn förstånnduug kââr kânn tiiga.
13 Ânn sömm skvâllôr förrååd hemmligetôr – männ ânn sömm ä troofasst hôll innô mâ ää ânn veet.
22 Sjööneet danä i tjäärinng uutann vett ää jussömm enn rinng tå gulld ti tryynô på ett sviin.
23 Ää sömm dômm rättfäärdiga önnskô jäll baarô dä gooda, männ ää sömm dômm oogudakktiga trakkt ätt bi dômmôss oolykka.
24 Måkkôll ströör uut å fåår änndå meer. Å måkkôll gniid å spâârô, männ bii baarô fâttigôr.
25 Dânn friikôsstuga skâ bi riikligônn mättô, å dânn sömm veedôrkvikk aarôenô ânn skâ själlv bi veedôrkvikkt.
26 Dânn sömm hôll på sääda sina, ânn förbann mann, männ vällsinngnälls kåmm yvôr dânn sömm lämmônn uut sina sääd.
27 Dânn sömm vinnlägg sää omm ää sömm ä gôtt, ânn finn nååd, männ dânn sömm söök dä onnda, ânn drâbôss tånä.
28 Dânn sömm förliit sää på sänn riikedomm, ânn kåmm på fâll, männ dômm rättfäärdiga skâ grönnska jussömm lööv.
29 Dânn sömm draar oolykka yvôr huusô sätt – ää ânn aar ä sömm enn vinndiil, å dânn ooföörnufftiga bi trääl ååt dânn sömm ar ett viist järrta.
30 Sömm ett liivätts trää bäär dânn frukkt sömm ä rättfäärdiig å dânn sömm ä förstånnduug, ânn vinn järrtär.
31 Sii, dânn sömm ä rättfäärdiig fåår sänn deel på joola – ôôr myttje meer dåå dânn oogudakktuga å synndôrn!
12 4 I iidoog tjäärinng ä kâârn sänns häärligeet, männ ena sömm ânn får sjämmôss föör ä jussömm rööta ti beenann ânnôss.
9 Enn oobetyydlinn kââr sömm änndå aar en tjäänär, ä bâttôr änn dânn sömm vill vâ förnääm å saakônn bröö.
10 Dânn sömm ä rättfäärdiig veet ôr ânnôss kriituur tjänn ää, männ järrtelajô danä dômm oogudakktiga ä grymmt.
11 Dânn sömm bruuk ååkôrn sänn, ânn får bröö sô ä räkk tää – männ dânn sömm fââr ätt ää sömm fåfänngle ää, ânn ä enn tammôll.
18 Måkkôll sääg ti tannklöseet ool, sömm stikk jussömm sväärd, männ dômm viisôss ool ä lääkannde.
19 Läppôr sömm tââl sanninng beståår för jämmnônn, männ i lönngnakktuug tunnga ett öögonnblikk barô.
20 Dômm sömm ställ tää mâ eelännde ar sveek ti järrta – männ dômm sömm stifft friid ää tä gläädje.
22 Läppôr sömm juug ä aavsjyväärdô för Härränn, männ dômm sömm bäär sä rättfäärditt ååt ar Ânnôss väälbeaag.
28 På rättfäärdigetns vääg ä liiv – å dânn stiijônn leedinnt tä dööd.
13 9 Dânn rättfäärdigôss juus brinn mâ gläädje, männ dômm oogudakktigôss lammpa slôkkônn.
11 Godds sömm man lätt a kummi ååt binnt ä nô tåå, männ dânn sömm sammôll mâ tiida fåår myttji.
13 Dânn sömm förakkt oolô hemmfâll ååt däss domm – männ dânn sömm frukkt buudô fåår sina löön.
14 Dânn viisôss unndôrviisninng ää i tjälla tä liiv – jönomm oo unndviik mann döödns snâârur.
20 Ummgåås mâ dômm viisa, så bii du viis – dânn sömm jeer sää i sällskap mâ tamôll-doon ânn gåår ä illa.
21 Dânn sömm viis förakkt för sänn nässta, ânn begåår synnd.
23 Tå âll mööda kåmm å nôô sömm bi kvââr – männ tommt praat ä baarô förlusst.
27 aHärränns frukktann ää i liivätts tjälla.
14 29 Dânn sömm lâtt blii tä jell opp sä forrt viis gôtt förstånnd, männ dânn sömm bi sinnug forrt gåår lånngt ti dåårskaap.
30 Ett sakktmodutt järrta jöör krôppônn vääl – männ tä gåå å vâ sinnuug ä sömm rööta ti beenann.
31 Dânn sömm jör oorätt moot ânn sömm ä enn stakkôr, smääd ânnôss skââpôr. Männ dânn sömm å nååduug moot dômm fâttiga, ânn heedôr Ânn.
34 Rättfäärdigeet opphöjj ett fôllk, männ synnd ä fôllkanns vaanära.
15 1 Ett mjuukt svaar jöör att dânn sömm ä sinnuug kåmm åå sää, männ ett håålt ool jöör att mann bi änndå sinnugôr.
4 I tunnga sömm ä lääkannde ä ett liivätts trää, männ i âvvuugena jeer såår ti järrta.
13 Ett järrta sömm tjänn gläädje jöör annsikktô juust, männ omm ä ar järrtesårrj ä moodô bryyti.
15 Dânn sömm ä betrykkt ar âllôr enn glaad daag, männ ett gôtt mood ä ett jässtabuud för jämmnônn.
16 Bâttôr ää nôga lita smuula mâ Härränns frukktann änn enn sammlô skatt mâ ooro.
29 Härränn ää lånngt bårrta fråå dômm oogudakktiga – männ Ânn höör ôkkô dômm rättfäärdiga beer omm.
16 3 Anbefall ää du jöör åt Härränn, så haar dinô plaanôr frammgånng.
6Jönomm bârrmärrtiget å sanninng försoonôss missjärninng, å jönomm Härränns frukktann viik dä onnda unna.
7 Omm en kâârs väägôr behaag Härränn vääl, så jööör Ânn ânnôss fiiänndôr tä ânnôss vännär åå.
8 Bâttôr ä nôgga smuulu mâ rättfäärdiget änn stuur vinning mâ oorätt.
16 Viida bâttôr ärä tä skaff sä viiseet änn gulld. Förstånnd ä meer vââlt tä skaff sää änn sillvôr.
17 Dânn reedigôss vääg ä tä flyy dä onnda. Dânn sömm jer akkt på sänn vääg, ânn bevaar liivô sätt.
19 Bâttôr äärä tä vâ öödmjuuk lagmâ dômm sömm ä betrykktô änn tä uutsjifft byytô mâ dômm höggfâluga.
20 Dânn sömm jer akkt på oolô, finn dä gooda – å lykklinn ä dânn sömm förliit sää på Härränn.
32 Bâttôr ää en tôôlug kââr änn een stârrk å bâttôr ää dâânn sömm kânn styyr sinnô sätt änn dânn sömm tar inn en staad.
17 1 Bâttôr ää enn tôrr bullbiit dââr âllt tjänns vääl – änn ett huus fullt mâ fässtmaat, dââr mann jeer påå vârarô.
3 Deegôlln prööv sillvôr å smälltunngnônn gulld - såå prööv Härränn järrtôr.
15 Dänn sömm frii dânn sömm ä sjylldiig å dânn sömm fäll dânn sömm ä oosjylldiig, dômm ä båådô enn aavsjyvärdeet för Härränn.
17 Enn vänns tjäärlek beståår för jämmnônn, å en broor fööds tä jällp ti nööda.
22 Ett juublannde järrta ar en lääkannde innvärrkann, männ ett bryyti mood tar märrjônn yr beenann.
27 Dânn sömm ar vett âânn spââr sinô ool, å lunngônn tä sinnô sätt ää en kââr mâ förstånnd.
28 Omm dânn sömm innt ar förnufft villô tiiga så skull ânn åå akktôss sömm viis – dânn sömm veet tä tiiga ä förstånnduug.
18 5 Tä rädd annsikktô ååt dânn sjylldiga ännt rikktitt, innt tä vränng rättn för dânn oosjylldiga äll.
9 Dânn sömm ä försummlenn ti ârrbetô sätt, ânn ää allareedann en broor tä röövôrn.
10 Härränns nammônn ää ett stârrkt toorn – dânn sömm ä rättfäärdiig sjynnd sä diit å bi besjyddô.
12 Fôôr fâll går höögmood ti en kâârs järrta, å öödmjuket går fôôr äära.
15 Dânn förstånndugôss järrta skaff sää kunnskap, å dômm viisôss öörôr söök ätt tä förståå.
19 Enn föörorättô broor ä svåårôr tä vinna änn enn fasst staad, å träätôr ää jussömm bommôr för ett slått.
22 Dâânn sömm a fått i rätt tjäärinng, âânn a hittô lykka å a fått nååd tå Härränn.
24 Dânn sömm äävlôs ätt tä få vännär, ânn kåmm ti oolykka; männ vännär finns tä hôll sä tää – pååliitligôr änn en broor.
19 1 Bâttôr ää enn fâttiig kââr, sömm gåår sänn vääg ti oostraffligeet, änn enn kââr sömm ar vrånngô läppôr å dâârtä ää enn tammôll.
2 Tä vâ lättfaluug å innt tännk sä fôôr redann ää ä illa - å dânn sömm ä snaar tä ruus staa, ânn stiig missta.
3 I männisjôss eegätt ooförstånnd kåmm o på fâll, å änndå ärä på Härränn sömm järrta ännäs hââk opp sää.
4 Äägodelôr skaff måkkôll vännär, männ enn stakkôra bi yyvôrjiivinn tå vännänn sänn.
5 Een sömm betyyg ää sömm innt ä sanniinng binnt oostraffô – å dânn sömm blåås innunnd lönngônn, ânn kåmminnt unna.
8 Dânn sömm skaff sää innsikkt tå järrta ar liivô sätt tjäärt; dânn sömm hôll fasst vô förstånnd finn dä gooda.
11 Förstånnd jöör i männisja tôôluug å ä ää ännôss äära tä innt haak opp sää på tôkkô sömm nônn a jorrt tookutt.
13 En dåårakktug såån ä faar sänns fördârrv, å i tjäärinngs träätôr ä ett taakdrôôp för jämmnônn.
14 Huus å ägodelôr får man i ârrv frå sinô fäädôr, männ i förstånndug tjäärinng ä i gååva frå Härränn.
17 Dânn sömm förbârrm sää yvôr dânn ârrma, ânn låånô ååt Härränn å fåår täbaakôr tå Ânn föör dä gooda ânn a jorrt.
21 Måkkôll plaanôr ar en kââr ti järrta sätt – männ Härränns råådsluut står fasst.
22 Ätt dää sömm i männisja strääv ätt rääknôss ännôss bârrmärrtiget – å en fâttiig kââr ä bâttôr änn en sömm juug.
20 1 Enn håånfull luurinng ä viinä, enn sömm bullôr ää drekka sömm ruusô, å ooviis ää vââr å enn sömm förvill sä mânä.
5 Plaanann ti enn kâârs järrta ää jussömm ett juupt vâttn, männ enn kââr mâ förstånnd hämmt opp dômm änndåå.
7 Dânn sömm vanndôr ti oostraffligeet jussömm en rättfäärdiig kââr, ânnôss kyylôr går ä vääl ätt ânn.
10 Tvåå slaggs vikkt å tvåå slaggs mått, dä eena sömm de ara ä enn styggälls för Härränn.
15 Mann må a gulld, å ootaamt mâ päärlär åå – dânn dyyrbarôsst klenoodn ää i alla fâll läppôr sömm tââl förstånnd.
22 Sääg innt: ”Jä vill betaal onnt mâ onnt”; förbiid Härränn âânn skâ jällp dää.
24 Tå Härränn beroor en kâârs steeg; ja i männisja förstånnt själlv väjjônn sänn.
27 Anndn ti männisja ä i Härränns lykkta, sömm söök opp âllt sömm finns ti järrta.
21 1 Kunngôrs järrtôr ää jussömm vâttubäkkôr tii Härränns hannd – Ânn leed dômm vârrt Ânn vill.
3 Tä ööv rättfäärdiget å rätt, ää ä meer vââlt för Härränn änn åffôr.
5 Dânn besluutsammôss ommtannka leed barô tä vinninng, männ âll fiikônnet barô tä förlusst.
6 Dômm skattan mann änngônn ååt sää jönomm fallsk tunnga, dômm ää enn fåfänngligeet sömm fââr å söök döödn.
13 Dânn sömm täpp ijänn öörô sätt för roopô frå en stakkôra, âânn skâ själlv roopa uutann tä få svaar.
14 I gååva i hemmliget lunngônn enn sinnuug å enn sjännk ti famnônn dânn stârrkôssta opprördeet.
21 Dânn sömm fââr ätt rättfäärdigeet å goodeet, ânn fiinn liv, rättfäärdigeet å äära.
22 1 Ett gôtt nammônn ä meer vââlt änn stuur riikedomm, ett gôtt annseeännde ä bâttôr änn sillvôr å gulld.
6 Vännj dânn unnga vô dânn vääg ânn böör gåå, så viikinnt ânn åå fråån nôr ânn bi gammôll.
9 Dânn sömm uunn aarôenô gôtt, ânn skâ bi vällsinngnô, för ânn jeer tå sätt bröö åt ânn sömm assinnt aar.
24 Jennt dä ilaag mâ een sömm bi sinnuug forrt, äll enn snaarstuttjinn kââr –
25 sô innt du går staa å läär dää ânnôss väägär å skaff dä i snââru för dätt liiv.
28 Flyttinnt ett gamôllt rååmârrtjô, ett tôkkôett sömm föörfädran dinô a sätt opp.
23 10 Flyttinnt ett gamôllt rååmârrtjô å jennt dä inn på dômm faadôrlösôss ååkrôr.
17 Lâttinnt järrta dätt ââvunndôss synndôrôr, männ niitällska för tä fruktk Härränn för jämmnônn.
18 Dåå ar du âllôss sääkärt i frammtiid, å dätt håpp skânnt dåå bi omm intô.
29 Vââr ärä vee, vââr ärä jämmôr? Vââr ärä träätôr, vââr ärä betjymmôr? Vââr ärä såår uutaann saak? Vââr ärä sjymmlugô öögôr?
30 Joo, dâr mann sitt kvââr mâ viinô lännji, dâr mann sammlôss för tä prööv kryddô drekka.
31 Så sinnt då på viinô, att ä ä sô rött, att ä jeer tôkkônn glanns ti bäägôrn å att ä sô lätt rinn nôôd.
32 Vârrtäliid biit ä ju jussömm ôrrmônn å jussömm basselisstjônn spruut ä gifft.
24 3 Jönomm viiset bi ett huus oppbyggt, å jönomm förstånnd hôlls ä vô makkt.
5 Een viis kââr ä starrk, å en kââr mâ förstånnd ä vônndalôs ti krafft.
25 Männ dômm sömm sjiip rättvisa skârä gå vääl – å yvôr dômm skââ vällsinngnälls kåmma tå vâ gôtt ää.
25 4 Skaff unna slâddjô fråå sillvrô – så fåår Gulldsmeedn framm en klenood tånä.
21 Omm dänn oovänn ä hunngruug, så jeen tä ääta, å omm ânn ä tôsstuug, så jeen tä drekka.
26 Jussömm i grummlô tjälla å en brônn sömm ä fördârrvô – såå ä en rättfäärdiig sömm vakkôll innför dânn oogudakktiga.
28 Jussömm enn staad sömm ar muurann nôôdbrytinn å bårrta, såå ä enn kââr sömm innt kânn styyr sinnô sätt.
26 9J ussömm nôr enn töörntâgg kåmm ti nââvônn på enn druttjinn kââr, såå äärä mâ oolsprååk ti munnônn på dåårôr.
10 Enn mässtôr jöör själlv âlltinng, männ enn dååra lejjô å lejjô, ôkkônn sömm kåmm.
11 Jussömm enn hunnd, sömm vännd täbaakôr tä spyyonn sinô, ää enn dååra, sömm på nytt bôrrjô mâ sätt ooförnufft.
20 Nôr vôôdn tar sluut slôkkônn jelln – å nôr ânn sömm förtââlô ä bårrta staan trääta.
23 Jussömm sillvôrglaserinng på i slârrvuug leerkruka, ä läppôr sömm glöödô tå tjäärleek, männ dâr järrta a fullt tå onndska.
27 23 Si vääl tä dinô fåår å je akkt på dinô joordôr.
24 För riikedomm vâârinnt för jämmnônn – innt enns i höög befattninng vâârô fråå släkktô tä släkktô.
28 1 Dânn oogudakktiga kuut unna omm änn inngônn ä ätt ânn, männ dômm rättfäärdiga ar förtrösstann jussömm lejjonn.
2 Ett lannds yyvôrträdällsär jeer ä måkkôll härrärr, männ begriip ä ôkkô rättfäärdigeet ää kåmm ä tä beståå.
3 Enn kleen härrskôr sömm taar frå dômm fâttiga, ä ett ränngônn sömm fördârrvô iställä föör tä je bröö.
6 Bâttôr ä en fâttig kââr, sömm vanndôr ti oostraffliget, änn en riik sömm ti vrånnget går dôbbôll väägôr.
8 Dânn sömm föröök ä ânn aar jönomm åkkôr å ränntôr, ânn sammôll åt dânn sömm förbârrm sää yvôr dômm fâttiga.
9 Omm nônn vännd bårrt öörô sätt å innt vill höör laajônn, så ää tillåmää ânnôss böön een styggôlls.
13 Dânn sömm täkk yvôr sinô yvôrträdällsôr, ânn gånnt å vääl – männ dânn sömm betjännô å yvôrjeer dômm, ânn fåår bârrmärrtiget.
14 Säll ä dii männisja, sömm taar sä tävââra för jämmnônn – männ dânn sömm förhäärd järrta sätt, ânn går ä oolykkle föör.
15 Jussömm ett ryytannde lejjonn å enn gluupannde bjöör ä enn oorättfäärdiig härrskôr yvôr ett fâttigt fôllk.
16 Du häärrskôr uutann förstånnd, duu sömm ööv myttje vålld, tänntjätta – att dânn sömm haat oorätt vinninng, ânn skâ lôôva lännji.
18 Dâân sömm går sänn vääg uutann feel, âânn bi frällst; männ dânn sömm ti vrånnget går dôbbôll väägôr, ânn fâll på enn tå dômm.
21 Att a annseännde tä pärrsoonônn ännt tillböörle – männ för ett brööstyttje jöör sä måkkôll tä yvôrträädôrôr.
22 Dânn sömm ä missunndsamm jaagô ätt äägodelôr å märrkinnt att brisst skâ kåmm yvôr ânn.
23 Dânn sömm tââl i männsija tärätta, skâ tä sluut bi meer goodtäjjinn änn dânn sömm bruuk tunnga sina tä smikkôr.
24 Dânn sömm plunndôr faar sänn å moora siina å sääg: ”Ää ä föll innga synnd,” ânn jöör sä tää enn röövôrs jämmlike.
25 Dânn sömm ä roovjiirig ställ tä mâ träätär, männ dânn sömm förliit sä på Härränn skâ riikligônn bi mättä.
26 Dânn sömm förliit sää på sätt förstånnd ä enn tamôll, männ dânn sömm gåår framm mâ viiseet, ânn vinn frammgånng.
27 Dânn sömm jeer ååt dânn sömm ä fâttiig, skânnt assint fâttôss, männ dânn sömm innt vill siin, ânn bi förbannô tå måkkôll.
28 Nôr dômm oogudakktiga kåmm tä makktn, jömm sä fôllk, männ nôr dômm ä bårrta, öök dômm rättfäärdiga åå sää.
29 4 Jönomm rättviisa hôll enn kunng sätt lannd vô makkt, männ dânn sömm präss uut skattôr, ânn fördârrv ää.
5 Dänn kâârn sömm smikkôr sänn nässta, ânn breed uut ett näät för ânnôss footôr.
6 Yvôrträdällsär sömm i onnd männisja jöör biino tä i snââru, männ dânn sömm ä räättfäärdiig får juubla å glää sää.
7 Dânn sömm ä rättfäärdiig taar sä ann dômm fâttigôss saak, männ dânn sömm ä oorättfäärdiig fattinnt assinnt.
13Dânn fâttiga å förtrykkôrn får lôva lagmâ vârarô – tå Härränn får båådôss öögôr sätt juus.
14 Dânn kunnjônn, sömm döömm dômm fâttiga rätt, ânnôss troon skâ beståå för jämmnônn.
22 Enn kââr sömm ä snaarstuttjinn ställ tää mâ träätôr, å dânn sömm bi sinnuug forrt försynnd sä krinngt.
25 Tä frukkt männisjôr ar mââ sä snâârur, männ dânn sömm tyyr sä tä Härränn, ânn skâ bi bevaarô.
30 5 Âllt Gudds taal ä luttrô – Ânn ää enn sjölld för dômm sömm tar sänn tillflykkt tä Ânn.
8 Lâtt fåfänngliget å lönngônn vâ lånngt bårrta fråå mä – å jee männt fâttigdomm, innt riikedomm äll, männ lâtt mä fåå ä bröö jä târrvô.
31 8 Öppônn munnônn dänn tä föörmåån för dânn stumma å för tä skaff âllô jällplöösô rätt.
9 Ja, öppônn munnônn dänn å dömm mâ rättviisa å skaff dânn förtrykkta å fattiga rätt.
Dii iidoog tjäärinnja
10 I iidoog tjäärinng, vââr hitt mann i tôkkaena? Viida höggôr änn päärlôr ståår o i priis.
11 På ännärr förliit sää ännäss kâârs järrta, å bârrjninng kåmminnt tä fâttôss ânn.
12 O jöör ânn vâ juuvt ää å innt vâ lett ää, ti âllô sinô liffsdâgôr.
13 Åmmsårrj ar o omm ull å liin å lâtt sinô nââvôr ârrbeta mâ lusst.
14 O ää jussömm enn tjööpmanns sjepp, sätt förrååd hämmt o lånngt bårrtifrå.
15 Mâ natta än ää, stiig o opp å sätt framm maat åt huusfôlltjô sätt, ååt tjänôrinnonn dômmôss bestämmd deel.
16 O ar plaanôr på enn ååkôr å o skaff sään – tå ää o förvärrvô mâ nââvann sinô plannteer o enn viingåål.
17 O åmmsluut sinô länndär mâ krafft å lägg drifftigeet ti ârrmann sinô.
18 Å så siir o, att ännäss huusållninng går vääl – ännäss lammpa slôkkônn innt uut mâ natta.
19 Spinnrôttjônn taar o tää mâ nââvann sinô å ännääss finngrôr griip omm slännda.
20 O öppônn nââvônn sänn för dânn sömm ä betrykkt å räkk uut ârrmann sinô moot dânn fâttiga.
21 För snöö-tida gruuvonnt sä assinnt för huusô sätt, för heelô ännäss huus ar kläädôr tå sjarlaakann.
22 Sjöönô tättjôr jör o ååt sää, o ar kläädôr tå fiinôssta linne å purrpurr.
23 Kâârn ännäss ä tjännd ti staans porrtôr, dâr ânn sitt lagmâ dômm gammla ti lanndô.
24 Fiinô linne-sjorrtôr jöör oo å sällj dômm, å bälltôr aavyttôr oo tä kräämôrn.
25 Krafft å heedôr ää ännäss kläädôr, å o leer moot dânn daajônn sömm kåmm.
26 Sänn munn öppônn o mâ viiseet å ar väänlenn förmaaninng på tunnga sina.
27 O vaakô yvôr åårdninnja ti huusô sätt å äätinnt ti lättja sätt bröö.
28 Ännäss söönôr står opp å priis o säll, liikasåå kâârn ännäss, jeer o berömm.
29 Måkkôll iidogô kvinnôr a funniss, männ duu, du står yyvôr dômm âllioopa.
30 Sjööneet ää förjännglinn å fäägrinng enn vinndfläkkt – männ priisôss måå i tjäärinng sömm frukkt Härränn.
31 Må o få njuuta tå sinô jäärninngôrs frukkt, ännäss vârrk må pris oo ti porrtann.